Форум Русского Эквадора  
Ссылки об Эквадоре. Главная страница сайта
Форум Русского Эквадора  
 
   

Вернуться   Форум Русского Эквадора > Эквадор > Разговоры об Эквадоре

Разговоры об Эквадоре Всё об Эквадоре. Темы, не связанные с иммиграцией, объявления от администрации и другая информация.

Ответ
 
Опции темы
Старый 24.05.2003, 13:44   #1
Guest
 
Сообщений: n/a
Учебник испанского

Позавчера купил учебник испанского языка - Перлин Оскар.Испанский язык-. На мой взгляд, совсем неплохо для самостоятельного изучения. Рекомендую тем кто еще не начал изучать испанский, но собирается и не знает с какой стороны подойти к этому.
  Ответить с цитированием
Старый 07.06.2003, 10:07   #2
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Автор книги утверждает, что русского звука [в] в испанском языке не существует, а буквы v,b произносятся почти как русское [б]. Подскажите так ли это, у меня есть сомнения насчет звука [в].
  Ответить с цитированием
Старый 07.06.2003, 13:55   #3
Старожил
 
Аватар для Лёнушка
 
Регистрация: 02.01.2002
Адрес: Баньос
Сообщений: 1,136
Благодарностей от вас: 4
Вас поблагодарили 30 раз(-а) в 26 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

Да, практически так и есть.
__________________
http://cotopaxi.livejournal.com/
Фотографии всякие
Лёнушка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.06.2003, 16:48   #4
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Автор прав!
Удач
  Ответить с цитированием
Старый 08.06.2003, 03:27   #5
Старейшина
 
Аватар для Andrew
 
Регистрация: 01.01.2002
Адрес: Quito - San Rafael
Сообщений: 4,126
Благодарностей от вас: 72
Вас поблагодарили 55 раз(-а) в 45 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

Все верно. Наглядный пример: имя Vladimir испаноязычные произносят как "Блядимир". Чтобы было понятно, надо писать Wladimir. Буквы "W" в испанском алфавите нет, но они ее заимствовали исключительно ради обозначения звука "Вэ". Зубной врач у меня - Wladimir Andrade.

[%sig%]
__________________
Удачи!
Андрей Ширяев

http://www.shiryaev.com/
Andrew вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.06.2003, 06:37   #6
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

> Зубной врач у меня - Wladimir Andrade.

А он кто по национальности?

[%sig%]
  Ответить с цитированием
Старый 08.06.2003, 12:12   #7
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Gracias
  Ответить с цитированием
Старый 09.06.2003, 13:00   #8
Старейшина
 
Аватар для Andrew
 
Регистрация: 01.01.2002
Адрес: Quito - San Rafael
Сообщений: 4,126
Благодарностей от вас: 72
Вас поблагодарили 55 раз(-а) в 45 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

>А он кто по национальности?

Судя по лицу, эквадорец. :о)

[%sig%]
__________________
Удачи!
Андрей Ширяев

http://www.shiryaev.com/
Andrew вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.06.2003, 00:56   #9
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

А чё ж его папаша Блядимиром назвал? :=))))

Видать папаша учился в России, назвал в честь В.И. Ульянова.. ;=))

[%sig%]
  Ответить с цитированием
Старый 10.06.2003, 23:41   #10
Старейшина
 
Аватар для Andrew
 
Регистрация: 01.01.2002
Адрес: Quito - San Rafael
Сообщений: 4,126
Благодарностей от вас: 72
Вас поблагодарили 55 раз(-а) в 45 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

Папаша, скорее всего, в России никогда и не был. Просто любят они называть детей чужими словами. Тут есть люди с _именами_ Ленин, Сталин, Гитлер, Крупская, Вашингтон. А про Валентин и Натали дажи и упоминать не стоит.

[%sig%]
__________________
Удачи!
Андрей Ширяев

http://www.shiryaev.com/
Andrew вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2003, 06:16   #11
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Подскажите пожалуйста как принято читать буквы ll и y в Эквадоре.
Мой преподаватель говорит, что в лат.америке читаются как [дж] или [ж]. У меня есть подозрение, что это не совсем или не всегда так.
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2003, 06:59   #12
Старожил
 
Аватар для Лёнушка
 
Регистрация: 02.01.2002
Адрес: Баньос
Сообщений: 1,136
Благодарностей от вас: 4
Вас поблагодарили 30 раз(-а) в 26 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

Существует вообще три варианта. Тот, который вам объяснил преподаватель, а также - "й" и "ль".
"джь", насколько я понимаю, здесь считается простонародным выговором. Лучше приучайтесь говорить "ль".
Впрочем, поймут вас в любом варианте.
__________________
http://cotopaxi.livejournal.com/
Фотографии всякие
Лёнушка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2003, 22:00   #13
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Спасибо. Будем говорить ль
  Ответить с цитированием
Старый 27.06.2003, 16:38   #14
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Предлагаю отсканированные новые
учебники Испанского,
книги для чтения с переводом.
в формате Word или графическом.
Вышлю CD или закачаю на e-mail
Подробности почтой.
  Ответить с цитированием
Старый 27.06.2003, 18:13   #15
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

На мыло, думаю будет дешевле почтой учебники из России
А сд может кого и заинтересует.
Удач
  Ответить с цитированием
Старый 01.07.2003, 10:18   #16
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Правильно здесь все таки джь, а вот ль это действительно очень простонародный выговор.
  Ответить с цитированием
Старый 03.07.2003, 18:32   #17
Старейшина
 
Аватар для Andrew
 
Регистрация: 01.01.2002
Адрес: Quito - San Rafael
Сообщений: 4,126
Благодарностей от вас: 72
Вас поблагодарили 55 раз(-а) в 45 сообщении(-ях)
Re: Учебник испанского

Где - здесь? В Аргентине? В Эквадоре сохранился классический "кастильяно", и правильным произношением звука "ll" считается - "ль". А как "дж" его произносят только крестьяне и наслушавшиеся крестьян. Или выходцы из Аргентины.

[%sig%]
__________________
Удачи!
Андрей Ширяев

http://www.shiryaev.com/
Andrew вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.07.2003, 08:20   #18
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Класические пример на заправке:
Сеньор (такой белый и с маникюром) скажет -ЛЬЕНО(полный)
Крестьянин на камионетте , в прочем так же ка и работник заправки тот что пистолет вставляет, скажет ЖЕНО.
Вам кем приятнее выглядеть
Удач
  Ответить с цитированием
Старый 04.07.2003, 09:29   #19
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Андрюх , мы хоть как говорить будем - хоть жено хоть йено - в нас все равно определят иностранцев

Так что брось ты эти глупости с маникюром , сдается мне что ты от отсутвия жены не в ту сторону подался )

удач
  Ответить с цитированием
Старый 04.07.2003, 14:30   #20
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: Учебник испанского

Каждый думает в свою меру испорчености
А то что мы для них без доп. пояснения теже гринго - согласен.
Удач
  Ответить с цитированием
Ответ

Закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Уроки Испанского на русском. discoball Доска объявлений 0 05.11.2008 19:47
Уроки Испанского на русском и для русских! discoball Доска объявлений 4 16.04.2008 17:48
Учебник испанского Василий Курилка 2 04.06.2006 15:07
Решил поставить поддержку испанского на комп El Karabaso Курилка 7 20.04.2006 13:09
Учитель Испанского Phoenix Разговоры об Эквадоре 9 20.11.2004 00:52


Часовой пояс GMT -5, время: 13:18.



Copyright ©2002 - 2010, Форум Русского Эквадора
RussianEcuador.com
Перевод: zCarot

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100


Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot