Цитата:
Сообщение от osha
Если это слово используют только определенные слои населения, то это уже не эквадорская фишка. Я никогда не слышала этого слова, ни от кого. Уже не первого эквадорца спрашивала - не знают. Не понятно, откуда вы его вытащили и как не знать писать, если у ребенка было в задании? Не думаю, что такие случаи вообще стоят внимания.
|
Возможно и не стоят внимания, но они здесь так говорят. За слово "мандэ" соседи ругают своих детей, говорят им что так нельзя, что это только "чолы" так разговаривают. А услышать можно везде и по всюду, если не гнушаться ходить на рынки или разговаривать с прислугой. Как объяснила нам профе испанского это слово появилось очень давно, оно из фразы "что господину угодно", и естественно средний класс и выше в обществе так не говорят. Слово "agaga" оказалось автобус, это уже на Кечуа. Иногда в школе начинают так резко без предупреждения))) преподавать детям Кечуа.))) Вспоминают приказ Министерства Образования.)))