Хорошо, вот Вам пара примеров:
В Колумбии "Chimba"-это что-либо очень хорошее. Здесь "Chimbо"-фальшивка, некачественный товар.
На Кубе "Chucha"- подмышка. Здесь-буквально, пи...да.
Учите, учите чужой сленг. Верный способ схлопотать по лицу. Или обидеть человека. И не передергивайте, речь шла не о "раскрытии смысла идиом", а о словаре именно "падонском" и его "забавности".
Цитата:
Сообщение от Imago
язык, видимо, придется на месте изучать...
|
Совершенно верно. Без погружения язык не выучить.