Russel
(успокоившись)
Наконец-то! А мне уже начало казаться, что там что-то принципиально серьезное. Так потому и названа она обобщенно «нимфой», что не олицетворяла собой ни дерево, ни речку (именно потому не дриада, ни наяда, ни лимониада, как бы ни хотелось прилепить ее к полянке). Более того, не являлась героиня рассказа божеством, ни высшим, ни низшим. Лес преспокойно продолжал жить без них и дальше. Нимфа из рассказа - это просто слово, наиболее подходящее по описанию.
Словарь я тоже смотрю сейчас: ошибка у меня в определении на пару слов. «Ландшафта», а не «объектов». А в биологическом смысле вообще ошибки нет, все правильно. И если посмотрите выше, я больше на биологическое значение этого слова ссылаюсь, объясняя, почему именно оно подходит для этого рассказа, да и для многих произведений, где к нимфам относятся авторы куда менее бережно. И именно потому, что греческая мифология, как Вы мне напоминаете, является сложной, столетиями формировавшейся системой, в ней существует множество нюансов, которые могут быть известны по распространенным источникам, а могут и нет (самый примитивный пример приходит на память про Артемиду, которая не только богиня охоты, но и врачевания была одно время, да и у прочих менялось назначение, имена сливались-расходились, функции приписывались разные и пр.). И черпать из нее милые мелочи для рассказов не запрещено.