|
Я не уверена, что Елена Маркелова является аккредитованным переводчиком. Я переводила документы у аккредитованных переводчиков консульства Германии и у них имеется специальная печать от Консульства. У Елены данной печати не имеется (я у нее спрашивала, она заверяет перевод у нотариуса, так же как можете заверить и вы и я и любой гражданин Эквадора). Также если залезть в базу данных SENESCYT, то можно увидеть, что Елена обладает дипломом FILOLOGO PROFESORA DE LAS LENGUAS ESLAVA Y RUSA, т.е. её знание испанского языка не подтверждены академически.
p.s. Ничего лично не имею против Елены. Просто считаю, что Консульство обманывает людей утверждая, что все документы с русского языка должны быть переведены либо у неё, либо перевод должен быть заверен консульством (30 долларов страница). Лично мне они утверждали, что мой документ, перевод которого был заверен у нотариуса моим знакомым, который говорит по-русски, нигде не примут и что я совершаю ошибку и т.д. В итоге я сэкономила 120 долларов и мой документ был принят без вопросов.
|