Изучение испанского языка (тема объединена)
за какое время можно учить испанский,если базы ни какой нет?
душевное спасибо всем,удачи! |
Re: испанский язык
Теоретически можно учить всю жизнь ...
Вообще-то вопрос поставлен не корректно - изучение иностранного языка дело сугубо персональное и зависит от многих факторов , в том числе и для чего учиться иностранный язык. Если просто для понимания что тебе говорят в магазине - это одно , если для работы - это совершенно другое. Четких временных рамок никто не даст , поскольку у каждого человека свои индивидуальные способности к изучению - для одного месяца достаточно , для другого и год не в прок ... И это ни плохо ни хорошо - просто мы такие разные ... Чисто абстрактно говоря с профессором здесь в Эквадоре язык можно выучить месяца за три до вполне приемлемого уровня , который позволит (возможно! никто гарантии не даст) устроиться на работу ... ну а дальше предела совершенствованию нет ... Я здесь уже больше трех лет и при том что работаю в эквадорской компании и невеста у меня эквадорка , так что почти 98 % моего времени я провожу в среде эквадорцев , общаясь только на испанском - и то я с натягом скажу что я разговариваю прекрасно на испанском , выше среднего но не более того ... Удач З.Ы. Если загорелся идеей устроится в ОСР то рекомендую несколько успокоиться - да такая возможность есть , но между возможностью и реальностью есть огромнейшая пропасть и самое главное даже с очень хорошим испанским не факт что тебя возьмут ... |
Re: испанский язык
Ага, правильно все написал.
Я - тому яркий пример - за полтора года... иэх. В одно ухо влетает из другого вылетает. :) Слова на слух воспринимаю прекрасно, а запомнить что чего значит никак не выходит. :))) |
Re: испанский язык
Язык нужно учить методично, ежедневно, упорно. Это требует сил и терпения. Если ты когда нибудь уже учил какой нибудь язык, и владеешь им, то будет проще. А единственный совет, что бы выучить язык, надо пахать!!! Нужны хорошие учебники и обязательно педеогог, тоже хороший, если будешь при этом жить в среде и следовать такому темпу, результаты будут несомненно и очень скоро!!! Удачи!!!
|
Re: испанский язык
Всем, кто сомневается в своих возможностях осваивать иностранные языки, могу порекомендовать вот эту ссылку http://frank.deutschesprache.ru/ratschlag_lesen.html
Вот так, как здесь описано, учить язык будет интересно, а главное, эффективно. Как лингвист с научной степенью и человек, увлекающийся иностранными языками, могу сказать, что этот метод основан на совершенно верных, научно оправданных принципах. |
Re: испанский язык
Не парьтесь вы особо. Есть жилание выучить быстрее чем он сам прилипнет - идите на курсы. И все будет О.кей 2-3 месяца и заговорите - куда вы денетесь ну а дальше - как правильно написал Тезка- Придела совершенству нет.
Удач |
Re: испанский язык
Народ!
Подскажите есть ли в Кито курсы испанского для русских , где и сколько стоит. Спасибо! |
Re: испанский язык
Курсы испанского одинаковы как для русских так и для китайцев.
Преподавание на испанском. Удач |
Я вообще имела ввиду, что человек приедет уже не с нулевым знанием языка, а хотя бы 2-3 тысячи слов будет более-менее свободно применять. Учить язык с нуля в незнакомой стране хоть и эффективно, но уж больно накладно получается :shock: :(
И тогда действительно, не имея полмега вечнозеленых денег, совацца просто стремно. Обманут - сто пудов, и не раз скорей всего. Не....язык надо учить в Альмаматер, хотя бы лексикон чтобы был нормальный, уж фик с ней, с грамматикой, и по приезду именно адаптироваться, т.е. шустро все разузнавать. А не возюкаться с каждым словом, устраивая пошук в словаре.... Да и по Индии я заметила, что если знаешь язык, то местные лучше и порядочней к тебе относятся. Я думаю, это везде так. В России тоже приятней общаться на рынке с русскоговорячим (хоть и с акцентом) грузином, чем с челом который по-русски знает только "твацать рубля". Кстати, что касаемо, подготовки к переезду, то тут позволю себе дать совет из личного опыта (Индийского), думаю, что будет полезен: вместе с языком нужно также проштудировать конституцию и прочее законодательство будущей обители, хотя бы в ознакомительном порядке - очень помогает в дальнейшем, а также как следует изучить карты страны и особливо города в котором предполагается расположиться - это тоже решает многие проблемы автоматически. А еще надо читать газеты и слушать радио той страны куда едешь - нет наиболее простого и удобного способа привыкнуть к разговорной речи другой страны, находясь не в ней, а заодно и менталитет и обстановку частично просечешь... 8) |
Цитата:
Если есть возможность-конечно учите. Но все мои учителя мне в один голос говорили, что переучивать труднее, чем учить с нуля. Практика нужна, без неё 2-3 тыс. слов-мертвый груз, ещё, к тому же и тяжёлый :roll: |
А насчёт обучения на месте-посмотрите мои сообщения за сегодня, там и цены есть.
|
Та уж наверно можно в Москве кастильское наречие подучить то, не бог весть какая тьматаракань :D
|
Я в курсе насчет цен на обучение, но не надо забывать, что помимо обучения в это время еще и жить надо, а это занятие уже требует разговорных навыков 8)
|
Не волнуйтесь, занятия 3 часа в день (9-12)
|
Занятия это хорошо в любом случае. Но специфика моей например работы (я преподаватель танца) подразумевает язык как само сабой разумеющееся и без него я работать не смогу, а потратить полгода на изучение языка с нуля...жаба душит. В Москве сейчас занимаюсь у перуанца, думаю, вряд ли он радикально по другому изьясняется, нежели эквадорцы.
|
Ну что самое интересное, в свое время Кирилин привозил преподов по танцам с нулевым испанским - все окей никто не умер :)
На самом деле испанский язык очень легкий и немногословный :) (слов в нем мало понимаешь) Так что если плотно будете заниматься - месяца за 3 будет очень приличный испанский( зависит понятно от способностей). |
Цитата:
У перуанца-эт хорошо, в Лиме правильный испанский |
Цитата:
Ну, это я перегнул немного, конечно. :D 2-3 тысячи слов, вообще-то, это словарный запас диктора с испаноязычного CNN. В повседневной жизни употребляется: 1. Необразованными людьми-от 100 до 300. 2. Образованными людьми- от 500 до 1500. 3. Сеньор Мигель де Сервантес в "Дон Кихоте" употребил аж 6000. :wow: |
Цитата:
|
Цитата:
А если серьёзно, то возьми "El Comercio", открой Editorial и начинай читать. Когда поймаешь себя на том, что всё понимаешь и можешь даже ответить на "вопросы по теме", считай - готово, больше 1000 знаешь точно. Какие вопросы-приколы-непонятки по испанскому есть - спрашивай :wink: |
Часовой пояс GMT -5, время: 21:44. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot