Показать сообщение отдельно
Старый 18.06.2007, 22:00   #15
Заслуженный писатель
 
Аватар для Drunia
 
Регистрация: 05.06.2007
Сообщений: 1,689
Благодарностей от вас: 13
Вас поблагодарили 145 раз(-а) в 110 сообщении(-ях)
Отправить сообщение для Drunia с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Арсений Фёдоров Посмотреть сообщение
Drunia, предлагаю забить на эту дискуссию болт, пока не поссорились. На всякий случай готов извиниться за резкий тон.
Принято Прошу оценить - далось непросто, потому как Ваш предыдущий пост, имхо, с точки зрения вменяемой дискуссии - чистая подстава С огромным удовольствием разобрал бы на запчасти каждое предложение
Для разрядки накалившейся обстановки - по поводу стандартов, переводов, транслитов и прочей "сопутствующей дребедени". Прислали недавно - порадовало Язык, все-таки, - вещь живая и мобильная

1. Идём на http://www.translate.ru/text.asp?lang=ru
2. Копируем в окошечке англо-русского перевода фразу:
Our cat gave birth to three kittens - two whites and one black.
(Нормальный перевод: Наша кошка родила трех котят - двух белых и одного черного.)
3. Жмём кнопку "Перевести"
4. Наслаждаемся результатом!

P.S. Мне кажется, что админам имеет смысл выделить эту ветку и убрать куда-нибудь в курилку. Потому как отвлекает от основной темы, по которой мне хотелось бы высказаться.

Последний раз редактировалось Andrew; 19.06.2007 в 01:00
Drunia вне форума   Ответить с цитированием