![]() |
Местные маты и оскорбления (тема отделена)
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Дебил - в русском довольно конкретное слово с жестким подтекстом. В испанском дебиль- слабый. Со словом мудак - куда сложнее;) |
Цитата:
В русском языке слово "дебильность" - означает слабую степень олигофрении. Есть ещё средняя степень - имбецильность и тяжёлая - идиотия. Со словом "мудак" куда сложнее. Я даже приблизительно затруднился бы перевести. :D |
Цитата:
|
imbecil, mierda
|
Цитата:
А между тем, употребляют у нас его совершенно правильно. Оно и есть синоним к словам "дурак", "тупица", просто эти слова не являются мед. терминами. В быту дебильность выражается неспособностью к абстрактному мышлению (не так заметно для окружающих) и неспособностью делать выводы на основе цепи неких событий (более заметно для окружающих). Т.е. страдающие этим отклонением люди простодушны, прямолинейны, бестактны и при этом легко поддаются манипулированию. Таких людей и называют дураками вроде. Классический образец из литературы - Шариков. А вот слово идиот, напротив, имеет широко распространённое разговорное и литературное значение. Как ты верно подметил. И гораздо реже с ним можно столкнуться именно в медицинском толковании. Ты лучше этимологию слова "мудак" попробуй растолковать. :D P.S. Вот видишь, и в испанском есть слово-аналог, являющееся мед. термином. imbecil добавлено через 1 минуту Цитата:
|
huevon, cojudo
я извиняюсь и смущаюсь, но гнусно выражаюсь |
"Дебил" и "Мудак" были произнесены по-русски и были поняты :) По крайней мере, после этого мне сделали телефон. До этого же было дикое траханье моего мозга около месяца.
|
так поняли, наверное, не слова, а чувства и интонации. А кроме того их , возможно , было слыхать на большом расстоянии. ;)
|
http://www.koryazhma.ru/usefull/know/doc.asp?doc_id=21
Мудак - Слово происходит от древнерусского мудо - яйцо, мущинское. Поскольку в природе оных два, то называются они словом муде (старая форма двойственного числа; в старославянском языке сугубо парные предметы наряду с множественным числом, имели число двойственное, zB: око - очи - очеса, ухо - уши - ушеса и т. д.) Итак, слово муде - совершенно не матерное, даже близко, не сакральное, не мифопоэтическое, но простое счетное слово для мущинских достоинств. Однако ж по мере развития христианской морали это слово стало табуироваться, как всякая деталь материально-телесного низа. Развилась фигура умолчания - есть у человека муде, нет ли - церковная литература знать не хотела. Развитие абстракции привело к тому, что мудями стали называть не только мошонку с содержимым, но и самый тайный уд в целом.Отсюда выражения: мудистый - тот, у кого большие муде.Померяться мудями - посоперничать в мущинской силе. То ись муде - есть предмет мужской гордости и предмет культовый. Метонимически - это вся мужская оснастка. Посему в слове мудак нет ничего особенно оскорбительного, это констатация факта, что перед вами мужчина. |
тогда huevon как раз, что надо
|
Дак я то хочу обсудить именно в том аспекте - как следует переводить? По сути, в слове мудак ничего оскорбительного нет, а даже заложен некий комплимент. ;)
В то же время, кукы употребил его в ругательном и оскорбительном контексте. :uzhos: И в качестве ругательного слова "мудак" используется гораздо чаще, чем в качестве комплимента. ))) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну вот и здорово. Поупражнялись?
Теперь думаю самое время услышать мнение Емаура, воспримут ли ваше слово(а) как сильное ругательство, или подумают что это вы что то про яичницу им втираете;) |
Насколько я понял, наиболее близкий аналог к русскому мудак - пендехо. Не уверен правда что это на самом деле означает, но употребляется именно тогда когда я бы сказал "мудак".
|
Цитата:
Если слово вошло в разговорный язык не в первичном значении, значит, у него появился второй словарный смысл, переносное значение, которое зачастую со временем становится основным. Для справки: «ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка http://gramota.ru/ Толково-словообразовательный ДЕБИЛ м. 1. Тот, кто страдает дебильностью. (Это медицинское значение. Прим. моё) 2. перен. разг.-сниж. Тупой, несообразительный человек. добавлено через 11 минут Цитата:
В данном случае задействован психологический фактор: паховую область называли срамным местом. Сработала цепочка: раз яйца - срамное место, а значит, и слово мудак означает что-то срамное. Боюсь, попытавшись сейчас похвалить словом "мудак" серьёзного мужика, ты понимания не встретишь. А объяснить архаичное значение можно и не успеть. :) |
Цитата:
добавлено через 5 минут Цитата:
|
Цитата:
|
кукы,
Цитата:
|
| Часовой пояс GMT -5, время: 00:21. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot