![]() |
А как это по эквадорски?
В связи с усиленным изучением испанского (в виду намечаемого переезда в Эквадор), появился некоторый интерес: ведь не секрет, что "кастильяно" прилично отличается от того, как говорят в Латинской Америке. И в каждой стране свои особености языка, говор так сказать. Вот и захотелось создать тему, чтобы спрашивать тут у бывалых эквадоРУСОВ, как говорят в Эквадоре.
И тут же первые вопросы: буква "ll" (элье) произносится в словах как "ль", как "й", как "дж" или как то еще? Употребляется ли местоимение "vosotros"? Звук "с" шипящий или четкий, как русский? |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Спасибо, как вспомю что-нить еще - спрошу. Всех посещающих прошу писать в эту тему о всяческих отклонениях "эквадорского диалекта" от кастильского.
|
Замечу что и все спряжения глаголов которые предназначены для vosotros - тоже не используются.
|
это правда по колумбийски, но прикольно...http://world.lib.ru/l/lebedew_l_p/8textbook.shtml
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Откуда взяли что можно говорит ЛЬ мне не очень понятно. Испанцы так не говорят. Единственная причина которая приходит в голову это переход с английского или италианского, более присущий поп-культуре. Цитата:
Цитата:
Мало того есть большое отличие между побережным и горным диалектами. LL как Ж говорят только индеицы и это не правильно. Вос, Восотрос также редко встречается но не считается нарушением языка. |
Цитата:
Цитата:
epsa, создаётся ощущение, что вы считаете себя истиной в последней инстанции. Я вас уже однажды предупреждал - понты оставляйте за забором. Опять жара действует? |
Цитата:
Он поёт на чистейшем испанском языке, с чистейшим произношением, о чём он поёт, понимают интуитивно даже те, кто вообще не знает язык.. :) Насчёт более или менее аристократического произношения - у меня лично сомнения, по-моему это особенности диалекта в тех или иных местностях. |
Цитата:
Вся Аргентина так говорит, умник 8) Добавлено спустя 3 минуты 54 секунды: Цитата:
И вообще, перед тем, как постить подобное, Вам бы почитать побольше :evil: |
Люди! Скажите! Неужели действительно везде надо ставить это ужасное "асенто графико". Раздражает до безобразия - исключений то жуткая куча! Или в быту его ставят тока там, где могут быть серьезные непонятки?
Добавлено спустя 2 минуты 25 секунд: А вот ишшо вопрос. Чет мне не удалось найти никакого эквадорского форума. По любой теме - просто к языку причитываться. Если есть ссылки у кого - киньте пожалста. Ну конешно желательно не какой-ниь узкоспециализированный форум, а так - болтательный. |
Эквадорцы , они руками не могуть - они только языком :lol:
|
http://foro.univision.com/univision/...ard.id=ecuador
В гугле нашёл. Вообще с форумами туго в эквадоре. |
Цитата:
Зашёл - и маленько офанорело так смотрю, понял сразу только Цитата:
За ссылку - спасибо, Дмитрий. |
Вау!!! Класс!!! Спасибо за ссылку! Просто отлично! То, что надо.
|
Нимфе: Как Вы похорошели :D :D Так-то покрасивше будет... :-k
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Кстати насчет буквы "с". Люди с побережья (Эквадорского) на конце слов ее часто произносят как очень глухое "х". Например вопрос Que mas? Может звучать как Ке мах? Некоторые впрочем совсем ее (да и некоторые другие согласные) не произносят на конце слов.
|
Кстати, наверняка наверняка ведь в Эквадоре есть свои устойчивые выражения, которые в разговорной речи часто употребляются. Ну типа если Вам в россии на рынке назовут явно и сильно завышенную цену на что-то, то Вы сообщите продавцу, что он "офонарел, чтоли" или что-то в этом духе. Так вот предлагаю в этой теме писать (желательно с переводом фактическим и дословным) такие перлы, какие могут понадобицца вновьприбывшему . Особливо (в свете описанного на форуме) интересны фразы, на тему: "сеньора (ы), мечтающего (ей) решить все материальные проблемы местного населения, тута нету" и "если ваша маньяна не превратится в аора мисмо, то можете попрощаться со своим ухом (или еще что-нить, что будет обидно потерять) 8) :twisted:
Ну, кто что вспомнит? |
Мне только непотребства всякие на ум лезут... Да и не знаю я как они пишуться или даже правильно произносятся все равно. :lol:
|
Цитата:
|
| Часовой пояс GMT -5, время: 06:36. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot